背景知識——克羅地亞語簡介
克羅地亞語和塞爾維亞語在南斯拉夫社會主義聯邦共和國時期稱“塞爾維亞-克羅地亞語”,南斯拉夫社會主義聯邦共和國解體后,“塞爾維亞-克羅地亞語”獨立成為克羅地亞語和塞爾維亞語。克羅地亞語通行于克羅地亞、黑山、波黑、斯洛文尼亞等國家。
克羅地亞語使用拉丁字母附加符號為基礎設計的三十個「蓋伊字母」,其中包含五個元音字母,二十二個輔音字母,以及三個雙字母。音位與字母相對應,也是五個元音,二十五個輔音。輔音中有一個成節輔音--R。余者皆同于塞爾維亞語。
克羅地亞語的標準語以「耶」次方言為基礎,但有改以克羅地亞薩格列布附近的「卡伊」方言為基礎的趨勢。另外,波士尼亞人正進一步將所用詞匯改用源自土耳其語、波斯語及阿拉伯語的詞匯,準備將波士尼亞人所用的克羅地亞語變為獨立語言。在達爾馬提亞地區,亦有人提倡建立以「恰」方言為基準的新達爾馬提亞語。這些語言分化的過程現正在進行中。
大連信雅達翻譯服務有限公司
一部地址:大連市中山區中山廣場人民路26號中國人壽大廈2002房間
二部地址:大連開發區海關旁華冠大廈2206房間(有線電視繳費樓上)
翻譯件上可以加蓋中英文對照的翻譯專用章,翻譯件附帶營業執照副本復印件(翻譯資質)