[領域涉及]:
生活陪同、導游口譯、工作陪同、商務陪同口譯
針對于普通口譯,多發于生活、旅游、一般工作陪伴等場合。譯員必須具備豐富的口譯經驗,靈活的應變能力和處事能力,良好的職業精神,為客戶提供滿意貼心的口譯服務。
商務談判交替傳譯(商務會談、新聞發布會、會議培訓)
交替傳譯(ConsecutiveInterpreting)口譯員坐在會議室里,一邊聽源語講話,一邊做筆記。當講者發言結束或停下來等候傳譯的時候,口譯員用清楚、自然的目標語,準確、完整地重新表達源語發言的全部信息內容,就像自己在演講一樣。會議口譯中的交替傳譯要求口譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續不斷的講話,并運用良好的演講技巧,完整、準確地譯出其全部內容。
影音字幕、錄音口譯
能為國內外各大電視、電影節目組、微視頻提供優質的影音口譯、配音、字幕以及制作等服務。錄音翻譯員均為電臺、電視臺或其它經過專業播音訓練的翻譯員,對于各種大小節目、宣傳片、記錄片、多媒體、廣告等有非常豐富的錄制經驗。
電話口譯
通過三方通話,隨時隨地進行電話實時口譯。客戶可獲得專業、快捷的電話口譯服務,迅速清除會談過程中的口譯障礙,順利打開溝通之門。
[業務范圍]:
IT、計算機、電子、電氣、電器、金融、證券、投資、保險、電信、通訊、航空航天、物流、船務、傳媒、出版機械、冶金、食品、廣告、財經、紡織、航空、生物、服裝、軟件、貿易、造紙、印刷、農業、能源、文學石油、天然氣、交通、法律、醫藥、建筑電力、化工、化學、環保、汽車。
[服務區域]:
可以承接國內及海外的口譯項目。憑借著公司強大的實力和譯員網絡使得我們的服務覆蓋全國各大城市。“構筑溝通世界的橋梁”是我們始終銘刻在心的目標。