來自翻譯前輩的忠告
發布時間:2020-03-15 09:57:20
|
閱讀量:2020-03-15
1,從信息不對稱角度來講,讓每個技術行業工種的技術本身和從業者放棄嚴謹科學的態度去按不專業客戶的要求去搗糨糊,本身就是痛苦的過程(何況有些細節的錯誤會導致嚴重的后果)。
2,你的業務發展階段和業務高度方向確定了你對客戶的取舍。不同時期有不同的針對客戶的業務策略。客觀的確定面包與自我理想精神追求的比重,劃定不同類型的客戶需求。
3,翻譯這個行業也是沒有復制性和連續性,做完一單是一單,從頭再來。前期可以拿身體和青春去拼,也不可能一直做下去,如果無法做到業界名流或出頭就趁早轉型,更不說目前人工智能的機器人寫的詩、譜的曲已經讓人很難區到底人還是機器作的了。
還是那句話,從某種意義上說客戶永遠是對的,但你也是可以選擇客戶,不用上火,換位思考以后你可以不去在意和搭理他,盡量做到精力與時間的止損。另外,不要臉很重要,有句話與君共勉:自從不要臉以后,整個人都輕松許多。堅持做自己的同時,不必太在意某些客戶對自己的看法。
最后,祝2020新年不熬夜,少熬夜!